Sabato 27 febbraio, al Villanova, in via Basento (Pulsano/TA), “VINTAGE PARTY” dj set con Ciro Merode e Sabrina Morea.
Protagonista é la musica pensata e suonata nel periodo di tempo compreso tra gli anni ’60 e gli anni ’90.
Start ore 23.30 – L’ingresso é gratuito.
Per informazioni e prenotazioni: tel. 3384273389.
( http://invasionart.blogspot.com/ This is the link where you will find everything that is happened on the 03.30.2009 at 1:00 a.m. in 21 towns of Italy)
This project has been created to ensure artists from around the world to cooperate, for the first time in history, to the realization of a great performance. The will of the artists of collaboration and communicating with the city, of incorporating all the forms of Art in a single performance, and the desire to wipe out the monotony of the urban life have developed the idea of the city as a living art in all its forms and the citizens not as just a simple audience.
The invasion of Our Lady ART, on the March 30 2009, has seen 21 cities of Italy to dive into a thrilling adventure, having fun and celebrating the pure culture. Now Our Lady ART restarts and raises its game, making it more complicated. All the forms of art will encroach in a synchronized way between themselves and the cities, cities that are increasing day by day, and are not only Italian: the artists will work together as a real team.
Anyone who wish to enjoy the project have to follow the rules in order to avoid problems of legal nature: he should not produce works on condominium structures, unless he has had a written permission by the condominium itself.
The matter is that we must not endanger passers with our works… in short, we must not be attacked by the law … we must “walk on the razor’s edge” … anyone who will not comply with these rules will take charge of his work, and he will not be considered an artist of the project “Invasion of Our Lady ART: reloaded.”
Our mission is to invade the city to defend it from the decadence and we do it because of the lack of free spaces where share our art.
This installation exists to share the Art with everybody, because the culture is for everyone and not for the few. This invasion will be with all the arts: painting, music, sculpture, theatre, dance and poetry. The arts will be united in all its forms to create a great work, and the city will participate in the performance with an active rule, not only as a user.
After you have enjoyed the group, you can find below the contact-coordinator of your town, who will explain what is the topic of the performance and how to proceed.
The art does not soil, doesn’t hurt, doesn’t replace, doesn’t pollute, doesn’t offend: the art is a gift, loved or contested. Art is life.
Despite the usual places of exposure rather archaic and canonical … the world goes on … than we change the conception of an art exhibition.
Organization:
In every city you must create a collective with a coordinator, who will be in charge of it, about the feasibility of the installation and about the identifying of the urban areas to invade…
There will be necessaire to have a member responsible for the public relations with the press, and will care to publicize the event with photos and video on the Media.
The invasion of our lady ART: reloaded will happen in March.
The project may attend all the art forms…we have to know that our creations can be destroyed or stolen…is the performance itself that is the work, with its installation around the globe (date and time to be determined ).
Some days before the performance, from every city, we shall leave a press release to the press and the other medias, with whom decide how to realese the news. The statement will clarify the reasons, the artists and those who worked on the project, show the streets of our installations, and than, the cities will become big galleries of contemporary art.
It is important to structure the group with 2 or 3 coordinators, for the press, and the video cameras.
Each city will create iits own video, and the national coordinator will create the video that contains videos of the whole performances.
P.A. Who participates in the invasion of Our Lady Art is not a fool but an artist, we do not throw balls from the stairs, we non-colored fountains, we do not blur property of others, we do not damage anything, not stain, do not put in danger, we create and give to everyone, even those who do not have time to visit a gallery, access to art in everyday life. They will experience art while doing the shopping, while going to work, while bringing kids to school … we are helping the city to live better through coloring and embellishing it, making it less monotonous and more enjoyable … art is life, life is art.
L’invasione di Nostra Signora ART : reloaded [APRILE 2010]
( http://invasionart.blogspot.com/ questo é il link dove troverete tutto ció che é accaduto il 30 03 2009 alle 0re 1:00 in 21 città di Italia)
Questo progetto nasce per far sí che gli artisti di tutto il globo terrestre collaborino tra loro per la prima volta nella storia, nella realizzazione di una grande performance.
L’esigenza di collaborazione tra gli artisti, di comunicare con la città, incorporare tutte le forme d’arte in un unica performance, far sperimentare al cittadino l’arte in tutte le sue forme, e non solo da spettatore, e il desiderio di annientare la monotonia urbana del quotidiano.
L’invasione di nostra signora ART il 30 marzo 2009 ha visto 21 città di Italia tuffarsi in un avventura entusiasmante, divertente e piena di pura cultura. Ora nostra signora ART si ricarica e alza il tiro, rendendo tutto piú articolato, per far si che tutte le forme d’arte invadano in modo sincronizzato: sia tra loro che tra le città, che giorno per giorno aumentano, e non sono piú solamente italiane: qui gli artisti lavoreranno come un vero collettivo.
Chiunque voglia partecipare, deve attenersi a delle regole per non incorrere in problemi di natura legale, indi per cui non bisogna realizzare opere su strutture condominiali, a meno che non abbiate avuto un’autorizzazione scritta dal condominio stesso, non bisogna mettere in pericolo i passanti con le opere… in breve non dobbiamo essere attaccati dalla legge… il nostro deve essere un “camminare sul filo del rasoio”… chiunque non si attenga a queste regole si assuma le proprie responsabilità, e comunque sia non sarà un artista che ha contribuito al progetto “L’invasione di nostra signora ART : reloaded”.
Invadiamo le città per difenderle dalla decadenza e per mancanza di spazi.
Questa installazione urbana globale prende vita per donare a tutti l’arte, poich$egrave; la cultura é cosa di e per tutti e non di e per pochi, e questa volta invaderemo con tutte le forme d’arte, dalla pittura alla musica, dalla scultura al teatro,dalla poesia alla danza(. L’arte sarà unita in tutte le sue forme per creare una grande opera, ed anche il cittadino parteciperà alla performance come parte attiva, e non solo come fruitore.
Dopo che sarete entrati nel gruppo della vostra città -che potrete trovare qui sotto- contatterete il coordinatore che vi spiegherà qual é il tema della performance e come procedere.
L’arte non imbratta, non guasta, non occupa, non sostituisce, non inquina, non offende: l’arte é un dono, amata o contestata. L’arte é vita.
Basta con i soliti luoghi di esposizione alquanto arcaici e canonici… il mondo va avanti… cambiamo la concezione di mostra d’arte.
Organizzazione:
In ogni città si deve costituire un gruppo d’artisti con un o piú coordinatori, il quale avrà (avranno) il compito di coordinare gli artisti, sia in merito alla fattibilità dell’installazione sia nell’ individuazione delle zone cittadine da invadere con la nostra arte … ogni gruppo territoriale inoltre, nominerà un membro responsabile delle relazioni con la stampa, ovvero si costituirà una sorta di ufficio stampa che avrà il compito di pubblicizzare l’evento anche con fotografie e video.
L’invasione di nostra signora ART: reloaded avverrà nel mese di marzo.
Al progetto possono partecipare tutte le forme d’arte… non bisogna curarsi del fatto che le opere possano essere distrutte o rubate… é la performance stessa ad essere l’opera, con la sua installazione avvenuta in tutto il pianeta (data e ora da stabilire).
Qualche giorno prima la performance, da ogni città, partirà un comunicato stampa verso giornalisti o organi stampa e media fidati, con i quali accordarsi sul come e quando far uscire la notizia. Il comunicato chiarirà il perch$egrave; dell’iniziativa ed elencherà i nomi degli artisti partecipanti nonch$egrave; di coloro che si sono adoperati al progetto, riporterà le vie delle installazioni, e le città diventeranno grandi gallerie d’arte contemporanea.
È importante strutturare il gruppo con 2 o 3 coordinatori, l’addetto stampa, i coordinatori video e i coordinatori fotografici.
Ogni città creerà il suo video , e il coordinatore video nazionale creerà il video che racchiude tutta l’operazione artistica globale.
n.b. chi partecipa all’invasione di nostra signora art non é un buffone ma un artista, noi non gettiamo palline dalle scalinate, noi non coloriamo fontane , noi non imbrattiamo proprietà altrui, noi non lediamo alcunch$egrave; , non sporchiamo, non mettiamo in pericolo; noi creiamo e doniamo a tutti, anche a coloro che non hanno il tempo di visitare una galleria, di accedere all’arte nel quotidiano, mentre si fa la spesa, mentre si va sul posto di lavoro, mentre nostro figlio va a scuola… noi aiutiamo la città a vivere meglio colorando e abbellendo essa, rendendola meno monotona e piú vivibile…l’arte é vita, la vita é arte.
SVOLGIMENTO
Questa performance, avverrà in tal modo:
*il tema é libero per ogni città, ovvero, ogni città valuterà il proprio progetto da eseguire come un collettivo, facendo si che il gruppo d’azione artistica, sia composto da tutte le forme d’arte e la collaborazione dei cittadini…ad esempio : divulgando il progetto alle associazioni culturali e non (no profit). Il tema verrà scelto in base alle esigenze della città…(visionare video di Milano per capire l’idea di collaborazione con il cittadino, Firenze per l’idea di collettivo “collettivo N”, Frosinone per la maestosità invasiva)
*Ogni forma d’arte deve avere il proprio coordinatore il quale avrà il compito di essere da intermediario tra gli artisti del proprio genere e il o i coordinatori rappresentanti della città.
Il tema ideale, é l’opera che accomuna tutte le forme d’arte e il cittadino, in un’unica opera.
* La novità di questa invasione é coinvolgere la città come se fosse opera d’arte…lí dove il cittadino collaborando diviene artista intervenendo sul territorio con installazioni che non ledano alcunch$egrave;.
Il nostro compito é aiutarlo a esprimersi con ció che sa fare o che gli piacerebbe fare…in un lavoro collettivo che sia espressione artistica di se…in poche parole libertà assoluta ma coordinata in modo da definire mentre tutto si crea un opera unica…abbattendo la monotonia visiva urbana.
REGOLAMENTO PER LE INSTALLAZIONI
0) ACCERTARSI DEL IDENTITA’ ED ETA’ DEI PARTECIPANTI, NON SONO AMMESSI I MINORENNI;
1) VALUTARE LE ZONE SCELTE DAGLI ARTISTI;
2) VALUTARE LE OPERE DEGLI ARTISTI IN BASE ALLA LORO CAPACITA’ DI INTEGRARSI IN SICUREZZA NEL SITO PRESCELTO;
3) LE ZONE DOVRANNO ESSERE PEDONALI , PER OVVIARE A PROBLEMI CHE POTREBBERO NASCERE DAL CODICE STRADALE (DISTRAZIONE DELL’AUTOMOBILISTA); O COMUNQUE QUALSIASI ZONA SI SCELGA NON DEVE LEDERE ALCUN CHE.
4) LE OPERE DEI PERFORMER NON DOVRANO TOCCARE IL SUOLO, QUINDI DOVRANNO ESSERE SOLLEVATE DA ESSO PER NON OCCUPARE SUOLO PUBBLICO”;
5) LE OPERE DOVRANNO ESSERE REALIZZATE IN MATERIALI LEGGERI E INNOCUI PER L’AMBIENTE. DOVRANNO ESSERE APPOSTE IN MODO DA NON CREARE ALCUN INTRALCIO O PERICOLO ALLA VIABILITA’. NON DOVRANNO IN ALCUN MODO DANNEGGIARE VEICOLI , PASSANTI O LA STRUTTURA STESSA DOVE VENGONO APPOSTE;
6) DOVRANNO ESSERE INSTALLATE IN MANIERA NON INVASIVA E QUINDI DOVRANNO ESSERE FACILMENTE RIMOVIBILI;
7) PER MAGGIORE SICUREZZA SAREBBE PREFERIBILE APPORTARE UNO PSEUDONIMO SULLE OPERE DEGLI ARTISTI,COMUNQUE SIA CIO CHE IDENTIFICHERA’ IL CREATORE DELL’OPERA SARA’ IL COMUNICATO STAMPA DOVE VERRA’ RIPORTATO NOME DELL’ARTISTA E LUOGO DELLA SUA INSTALLAZIONE; LE OPERE DOVRANNO ESSERE RIMOSSE DOPO 2 GIORNI DAGLI STESSI PERFORMER RIPETENDO LA PERFORMANCE NELLO STESSO IDENTICO MODO, OVVERO NELLA NOTTE, CON DOCUMENTO VIDEO;
9) CONSIDERANDO IL FATTO CHE COMUNQUE SIA L’OPERA NON E’ SOLO CIO’ CHE INSTALLEREMO MA LA PERFORMANCE IN SE, TUTTI SIAMO CONSAPEVOLI CHE L’OPERA CHE ESPORREMO E’ UN VUOTO A PERDERE , QUINDI GLI ATTI VANDALICI CONTRO L’OPERA O IL FURTO DELLA STESSA NON CI LEDONO, POICHE’ LA NOSTRA OPERA DOCUMENTATA SARA’ IL VIDEO;
10) I COORDINATORI DI CIASCUNA CITTA’ SI TERRANNO IN CONTATTO PER SINCRONIZZARE PERFETTAMENTE L’AZIONE.
La invasión de Nuestra Señora ART: reloaded [APRILE de 2010]
http://invasionart.blogspot.com/ esta es la conección en donde hallarán lo que ya se realizó el 30/03/2009 a la 1 de la madrugada en 21 ciudades italianas.
Este proyecto nace para permitir a los artistas de todo el mundo que colatore entre ellos por primera vez en la historia, para concretizar una grande performance.
La exigencia de colaboración entre los artistas de comunicar con la ciudad, incluir todas las formas de arte en una sola performance, hace que el ciudadano experimente el arte en todas sus formas, y no solamente come expectador, y el deseo de destruir la monotonía urbana del cotidiano.
La invasión de Nuestra Señora ART el 30 de marzo de 2009 dio la oportunidad a 21 ciudades de Italia de inmergirse en una aventura exaltante, divertida e llena de cultura pura. Ahora Nuestra Señora ART se recarga y punta en lo más alto, haci$egrave;ndolo todo más articulado, para hacer que todas las formas de arte invadan de manera sincronizada: sea entre ellas sea entre las ciudades, que de día en día aumentan; ya no son solamente ciudades italianas: en este contexto los artistas trabajan como un aut$egrave;ntico colectivo.
Todos los que quieran participar, debe observar unas reglas para no tener problemas de carácter legal, por eso es necesario que no se realicen obras en estructuras de condominio, a menos que no tengan una autorización escrita y previa del mismo condominio; no se deben crear peligros para los ciudadanos con las obras de arte… En pocas palabras no debemos tener problemas con la ley… nuestra postura debe ser de “caminar en el hilo de una navaja”… quien no está con estas reglas debe asumir sus propias responsabilidades; y todavía no es un artista que aportó algo al proyecto “La invasión de Nuestra Señora ART: reloaded”.
Invadiremos las ciudades para defenderlas del decaimiento y por falta de espacios.
Esa instalación urbana global toma vida para donar a todos el arte, ya que la cultura es cosa de y por todos y no de y por pocos; esta vez invadiremos con todas las formas de arte, desde la pintura a la música, desde la escultura al teatro, desde la poesía a la danza. El arte será unida en todas sus formas para crear una grande obra, y hasta el hombre de la calle participará a la performance como parte activa y no solamente como el que goza.
Despu$egrave;s de haber entrado en el grupo de su propia ciudad – que pueden hallar aquí al final- deben contactar su coordinador quien les explicará cual el es tema de la performance y como proceder.
El arte no ensucia, no estropea, no substituye, no contamina, no ofende: es un dono, amado o opuesto. El arte es vida.
Ya basta con los mismos lugares de exposición ya arcaicos y canónicos… el mundo sigue andando… cambiemos el concepto de exposición de arte.
Organización
En cada ciudad debe constituirse un grupo de artistas con uno o más coordinadores, que tienen el encargo de coordinar a los artistas, sea por lo que es la posibilidad de la instalación sea en individuar las zonas de la ciudad que deben invadir con su propia arte… Además cada grupo territorial nombrará un miembro que sea responsable de las relaciones con los periodistas. Se podrá constituir como una oficina de prensa que tendrá a cargo el deber de comunicar el evento tambi$egrave;n con fotos y video.
La invasión de Nuestra Señora ART: reloaded se llevará a cabo en el mes de marzo.
Puede participar en el proyecto cualquier forma de arte… no es preciso preocuparse del hecho que las obras puedan ser destruidas o robadas… es la propia performance que es una obra, con su instalación que se realiza en todo el planeta (fecha y ora a decidirse).
Unos días antes de la performance, de todas las ciudades, se enviará una comunicación de prensa para los periodistas o medios de prensa confiados, para ponerse de acuerdo sobre el como y el cuando permitir que salga la noticia. La comunicación aclarará el porque de la iniciativa y dará el listado de los artistas participantes y además de los que se han comprometido en el proyecto, informará sobre las direcciones de las instalaciones, y las ciudades se volverán en grandes exposiciones de arte contemporánea.
Es importante estructurar el grupo con 2 o 3 coordinadores, el encargado de los medias, los coordinadores de video y los coordinadores fotográficos.
Cada ciudad debe crear su video, y el coordinador de videos nacional creerá el video que recoge toda la operación artística global.
N. B.: Quien participa a la invasión de Nuestra Señora ART no es un payazo si no un artista, no echamos pelotitas desde la escaleras, no coloramos las fuentes, no ensuciamos propiedades ajenas, no dañamos nada, no ensuciamos, no ponemos en peligro, nosotros creamos y donamos a todos, hasta a los que no tienen tiempo de visitar una exposición, que no tienen acceso al arte en el cotidiano, mientras se va de compra, mientras se va al trabajo, mientras que nuestro hijo se va a la escuela… nosotros ayudamos la ciudad a vivir mejor colorando y embelleci$egrave;ndola, haci$egrave;ndola menos monótona y más vivible… el arte es vida, la vida es arte.
REALIZACION
Esta performance se llevará a cabo de esa manera:
* El tema es libre por cada ciudad, o sea cada ciudad evaluará su propio proyecto a realizar como si fuera un colectivo, haciendo que el grupo de acción artística sea integrado de todas las formas de arte e de la colaboración de los ciudadanos… por ejemplo: divulgando el proyecto en las asociaciones culturales y no (no profit). El tema será escogido tomando en cuenta las exigencias de la ciudad (ver el video de Milán para entender la idea de colaboración con el ciudadano, Florencia para la idea de colectivo “colectivo N2, Frosinone por la majestuosidad invasiva)
* Cada forma de arte debe de tener su propio coordinador, que tendrá el deber de ser el intermediario entre los artistas del mismo g$egrave;nero y el o los coordinadores representantes de la ciudad. El tema ideal es la obra que une todas las formas de arte y el ciudadano en una única obra.
* La novedad de esta invasión es de involucrar la ciudad como si fuera obra de arte… allí donde el ciudadano colaborando se vuelve artista interviniendo en el territorio con intervenciones que no dañen nada.
Nuestra tarea es de ayudarle para que se exprese con lo que puede hacer o que le gustaría hacer… en un trabajo colectivo que sea expresión artística de si mismo… con pocas palabras libertad absoluta pero coordinada de manera que se defina mientras que todo crea una obra única… abatiendo la monotonía visiva urbana.
REGLAMENTO PARA LAS INSTALACIONES
0. ESTAR SEGURO DE LA IDENTIDAD Y EDAD DE LOS PARTICIPANTES, NO SE ADMINTEN MENORES;
1. EVALUAR LAS ZONAS ESCOGIDAS POR LOS ARTISTAS;
2. EVALUAR LAS OBRAS DE LOS ARTISTAS POR SU CAPACIDAD DE INTEGRARSE CON SEGURIDAD EN EL SITIO ESCOGIDO;
3. LAS ZONAS DEBEN SER PEATONALES, PARA EVITAR PROBLEMAS QUE PODRÍAN SURGIR DEL CÓDIGO VIAL (DISTRACCIóN DE LOS CHOFERES); SIN EMBRAGO CUAL SEA LA ZONA QUE SE ESCOGE NO BEDE MOLESTAR NADA O A NADIE;
4. LAS OBRAS NO DEBEN PEGAR AL SUELO, POR ESO DEBEN ESTAR LEVANTADAS PARA NO OCUPAR SUELO PÚBLICO;
5. LAS OBRAS DEBEN SER REALIZADAS CON MATERIAL LIVIANO E INOCUO PARA EL MEDIO AMBIENTE, DEBEN ESTAR COLOCADAS DE MANER AQUE NO CREEN NINGUN PROBLEMA O PELIGRO A LA VIABILIDAD. DE NINGUNA MANERA DEBEN DAÑAR VEÍCULOS, PEATONES O LA ESTRUCTURA UN DONDE ESTÁN COLOCADAS;
6. LAS OBRAS DEBEN SER INSTALADAS DE MANERA NO INVASIVA Y POR ESO QUE SE PUEDAN REMOVER CON FACILIDAD;
7. PARA MÁS SEGURIDAD ES PREFERIBLE QUE SE PONGA UN SEUDÓNIMO EN LAS OBRAS DE LOS ARTISTAS; DE TODA MANERA LO QUE IDENTIFICARÁ EL CREADOR DE LA OBRA SERÁ LA DECLARACIÓN DE PRENSA EN DONDE SERá COLOCADO NOMBRE DEL ARTISTA Y LUGAR DE SU INSTALACIÓN;
8. LAS OBRAS DEBEN SER QUITADAS DESPUÉS DE DOS DÍAS POR LOS MISMOS ARTISTAS REPITIENDO LA PERFORMANCE EN EL MISMO IDÉNTICO MODO, O SEA DE NOCHE CON DOCUMENTACIÓN DE VIDEO;
9. TOMANDO EN CUENTA EL HECHO QUE DE CUALQUIER MANERA SEA LA OBRA, NO ES SOLAMENTE LO QUE INSTALAREMOS SI NO LA PERFOMANCE EN SÍ, TODOS ESTAMOS CONCIENTES QUE LO QUE EXPONDREMOS PUEDE SER UN HECHO A PERDER; POE ESO LOS ACTOS VANDÁLICOS N CONTRA DE LA OBRA O EL ROBO DE LA MISMA NO NOS DAÑAN, YÁ QUE NUESTRA OBRA ESTARÁ DOCUMENTADA EN EL VIDEO;
10. LOS COORDINADORES DE CADA CIUDAD ESTARÁN CONECTADOS ENTRE ELLOS PARA SINCRONIZAR DE MANERA PERFECTA LA ACCIÓN.
L’invasion de Notre Dame L’ART : recharg$egrave; [ APRILE 2010 ]
( http://invasionart.blogspot.com )voilà le lien oú vous trouverez tout ce qui s’est pass$egrave; le 30 mars 2009 à 1 heure du matin en 21 villes d’Italie .
Ce projet est n$egrave; pour inviter tous les artistes de la terre à collaborer entre eux, pour la premiére fois dans l’histoire , à la cr$egrave;ation d’une grande performance.
Cette collaboration de tous les artistes a le but de communiquer avec les villes , rassembler toutes les formes de l’art dans une seule performance, de faire exp$egrave;rimenter aux citoyens toutes les formes de l’art, non seulement en qualit$egrave; de spectateurs, $egrave;liminant la monotonie quotidienne de la ville .
L’invasion de Madame L’ART le 30 mars 2009 , a vu 21 villes d’Italie se jeter dans une aventure pleine d’enthousiasme, amusante et tout à fait culturelle. Maintenant Madame L’Art vise plus haut , devient plus forte et structur$egrave;e. Toutes les formes de l’art envahissent, de façon synchronique,toutes les villes qui deviennent de plus en plus nombreuses et non seulement en Italie , et dans lesquelles les artistes travailleront en collectivit$egrave;.
Tous ceux qui voudront participer devrons respecter des régles pour ne pas tomber en situations contre la loi. Par exemple on ne devra pas r$egrave;aliser des œuvres sur des immeubles , sauf autorisation de la part de la copropri$egrave;t$egrave; même ; il faut $egrave;viter tout danger pour les passants, bref on ne doit pas se mettre dans des conditions d’être passible de poursuite .On doit « marcher sur le fil du rasoir » et celui qui ne suit pas ces régles prendra sur lui la responsabilit$egrave; et, quoi qu’il en soit,il ne sera jamais un artiste qui a contribu$egrave; au projet « Notre Dame L’ART: recharg$egrave; ».
Nous envahissons les villes pour les d$egrave;fendre de la d$egrave;cadence et le manque d’espaces.
Cette nouvelle conception urbaine naît pour donner l’art à tous, parce que la culture est pour tous et de tous et, cette fois-ci, nous serons pr$egrave;sents avec toutes les formes de l’art, de la peinture à la musique , de la sculpture au th$egrave;âtre , de la po$egrave;sie à la danse . L’art sera uni en toutes ses formes pour cr$egrave;er une grande œuvre oú les citoyens aussi participeront activement à la performance , sans être seulement des spectateurs .
Aprés votre entr$egrave;e dans le groupe de votre ville , que vous trouverez ci-dessous , vous contacterez le coordinateur qui vous expliquera le sujet de la performance et comment proc$egrave;der.
L’art ne salit pas, n’abîme pas, n’occupe pas, ne substitue pas , ne pollue pas, ne vexe pas : l’art est un don aim$egrave; ou contest$egrave; . L’art est la vie.
Ça suffit avec les habituels endroits d’exposition archaïques et traditionnels ….le monde avance…changeons notre conception d’exposition d’art !
ORGANISATION
Chaque ville formera son groupe d’artistes avec un ou plusieurs coordinateurs qui aura (auront ) la tâche de coordonner les artistes soit dans l’organisation de l’endroit , soit pour rep$egrave;rer les zones de la ville oú exposer. Chaque groupe aura un responsable des rapports avec la presse, ou mieux organisera un service de presse pour la publicit$egrave; de l’$egrave;v$egrave;nement, à travers la vid$egrave;o et des photos .
L’invasion de Notre Dame L’ART : recharg$egrave;, aura lieu au mois de mars.
A ce projet peuvent participer toutes les formes d’art sans le soucis que les œuvres d’art puissent être d$egrave;truites ou vol$egrave;es .
C’est la performance même qui constitue l’œuvre , avec son installation dans le monde entier (date et heure à $egrave;tablir ).
Quelques jours auparavant, il y aura en chaque ville,un communiqu$egrave; de presse adress$egrave; à tous les journalistes, à toute la presse fidéle avec qui on s’accordera sur le moyen et le moment de faire paraître la nouvelle. On pr$egrave;cisera le but de l’initiative et on r$egrave;digera une liste des artistes et des participants. On indiquera les rues des expositions et les villes deviendront toutes des galeries d’art contemporain.
Il est important de structurer le groupe avec deux ou trois coordinateurs, l’attach$egrave; de presse, les coordinateurs pour la vid$egrave;o et les coordinateurs photographes. Chaque ville cr$egrave;era sa vid$egrave;o et le coordinateur national cr$egrave;era la vid$egrave;o contenant toute l’op$egrave;ration artistique globale.
N.B. Les participants ne sont pas des clowns mais des artistes; nous ne jetons rien par les escaliers, ni couleurs dans les bassins; nous ne salissons pas les propri$egrave;t$egrave;s d’autrui , ne faisons mal à personne, ne provoquons aucun danger mais nous cr$egrave;ons et donnons quelque chose à tous même à ceux qui n’ont pas le temps de visiter une galerie, de s’approcher de l’art chaque jour, faisant le march$egrave;, allant au travail ou pendant que leurs enfants vont à l’$egrave;cole . Nous aidons la ville à mieux vivre, à être plus belle et color$egrave;e moins monotone et plus vivable . L’art est vie et la vie est art.
PROGRAMME
Cette performance se d$egrave;roulera comme suit :
• Le sujet est libre pour chaque ville, c’est-à-dire chaque ville analysera son projet comme collectif afin que le groupe d’action artistique soit compos$egrave; par toutes les formes d’art avec la participation, par exemple , des citoyens et faisant partie du projet, les associations culturelles ( no profit )aussi. Le sujet sera choisi selon les exigences de la ville ( voir vid$egrave;o de Milan pour comprendre l’id$egrave;e de collaboration avec le citoyen, Florence pour l’id$egrave;e de collectif « collectif N », Frosinone pour la grande r$egrave;alisation),
• Toute forme d’art aura son coordinateur qui sera interm$egrave;diaire entre les artistes du même genre et le ou les coordinateurs qui repr$egrave;sentent la ville. Le théme id$egrave;al est l’œuvre qui met ensemble, dans une seule œuvre, toutes les formes de l’art.
• La nouveaut$egrave; de cette manifestation est de faire participer la ville comme si elle $egrave;tait une œuvre d’art, avec le citoyen qui devient artiste et qui intervient avec des installations qui n’abîment rien. C’est à nous de l’aider à s’exprimer avec ce qu’il sait faire ou ce qu’il aimerait faire dans un travail collectif qui soit son expression artistique. Bref, pleine libert$egrave;, mais coordonn$egrave;e de façon à d$egrave;finir, pendant la cr$egrave;ation d’une œuvre unique qui combat la monotonie de la ville urbaine .
REGLEMENT POUR LES INSTALLATIONS
*S’assurer de l’identit$egrave; et de l’âge des participants. Les mineurs ne sont pas admis .
*Contrôler les zones choisies par les artistes .
*Evaluer les œuvres des artistes selon leurs attitudes à s’int$egrave;grer dans l’endroit choisi.
*On utilisera des rues pi$egrave;tonnes pour $egrave;viter des problémes avec le code de la route ou, si on choisit d’autres rues , il faudra ne courir aucun risque .
*Les œuvres des performeurs ne devront pas toucher le sol mais elles seront suspendues pour ne pas occuper le sol public .
*Les œuvres seront r$egrave;alis$egrave;es avec des mat$egrave;riaux l$egrave;gers et inoffensifs pour l’environnement. Elles seront expos$egrave;es sans cr$egrave;er d’obstacles ou dangers aux voitures, aux pi$egrave;tons et à la structure même.
*Elles ne seront pas fixes mais facilement amovibles.
*Il est pr$egrave;f$egrave;rable d’utiliser un pseudonyme pour les œuvres des artistes parce que, ce qui en permettra l’identification, ce sera le communiqu$egrave; de presse oú on trouvera le nom de l’artiste et le lieu de son exposition.
*les œuvres seront enlev$egrave;es deux jours aprés par les performeurs mêmes, r$egrave;p$egrave;tant la performance de la même façon , c’est-à-dire la nuit, avec documentation vid$egrave;o.
*Etant donn$egrave; que l’œuvre n’est pas seulement ce qui est expos$egrave; mais la performance même, tout le monde sait que l’œuvre expos$egrave;e est un emballage perdu, donc, tout acte de vandalisme ou vol ne nous blesse pas, puisque notre œuvre document$egrave;e sera la vid$egrave;o .
*Les coordinateurs de chaque ville seront en contact pour synchroniser parfaitement leur action.
Die Invasion unserer Herrscherin Kunst [APRILE 2010]
(http://invasionart.blogspot.com Das ist der Link, wobei man alles finden kann, was am 31. März 2009 um 1 Uhr in 21 italieniscen Städten gescha.)
Dieses Projekt entstehet, damit alle Künstler der ganzen Welt zum ersten Mal an der Realisierung einer gro?en Performance mitarbeiten.
Dieses projekt kommt aus dem Bedarf an der Mitarbeit unter Künstlern, an der Kommunikation mit der Stadt, um alle verschiedenen Kunstgattungen in der gleischen Performance züsammenzubringen, um der Stadtbevölkerung die Kunst erfahren zu lassen, nicht nur als Publikum sondern auch um die täglische Monotonie zu bekämpfen.
Am 31. März 2009 haben 21 Städten in der Invasion unserer Herrscherin Kunst ein wünderbares Abenteuer reich an Kunst erlebt. Jetzt will unsere Beherrscherin Kunst neue Kräfte tanken und nach Höherem streben, damit alle Kunstgattungen gleichzeitig die Städte wieder einnehmen: Gleichzeitigkeit sowohl unter Künstlen in der gleichen Stadt als auch unter den verschiedenen Städten, deren Zahl jeden Tag sich erhöht. Au?erdem sind sie nicht nur in Italien. Alle Künstlen werden züsammen wie eine Equipe arbeiten. Jeder, der daran teilnehmen möchte, muss sich an einigen Regeln halten, damit man in keines gesetzliches Problem gerät. Eben deshalb muss man nicht die Kunstwerke an die Häuser stellen, au?er wenn man die Erlaubnis von dem Hausbesitzer bekommen hat; man muss auch nicht die Fu?gängen gefährden; im allgemeinen müssen wir kein Problem mit den Gesetzen haben aber wir stehen immer auf dem Messers Schneide.
Wenn jemand das Gesetzt nicht beachten will, ist das seine Verantwortung aber deswegen ist er kein Kunstler, der zum Projekt “Die Invasion unserer Herrscherin Kunst” reloaded beigetragen hat. Wir besetzen die Städte, um sie gegen den Niedergang und den Mangel am Platz zu schützen.
Diese globale Installation in verschiedenen Städten entstehet, um jedem die Kunst zu schenken, weil die Kunst etwas für die Leute und der Leute ist, und nicht etwas für eine kleine Elite. Dieses mal werden wir irgendwo mit allen Kunstgattungen besetzen. Die Performance wird eine ganze und grö?e Kunstwerk erschaffen und auch die Stadtbewohner werden nicht nur Nutznie?er sein sondern sie werden auch aktiv daran beteiligen.
Nachdem ihr an der Gruppe eurer Stadt teilgenommen habt (viele Gruppe werden ihr unter finden), werdet ihr Kontakt mit dem Gruppenführer aufnehmen, der euch das Ziel und das Thema des Projektes erklären wird. Er wird euch auch erklären, wie man beginnen und vorgehen muss.
Die Kunst beschmutzt nicht, sie schadet nichts, sie verschmutzt nichts und sie beleidigt nicht: die Kunst ist ein geliebtes oder gehasst Geschenk aber, unserer Meinung nach, sie ist Leben.
Schluss mit den üblichen und archaischen Ausstellungsarten; die Welt geht weiter: ändern wir die Auffassung der Kunst.
Organisation:
in Jeder Stadt muss man eine Gruppre mit einer Gruppenführer gründen, der alle Künstlen koordinieren muss, um die städtlichen Orte zu finden, die durch die Kunst besetzt werden müssen. Dann muss jede Gruppe jemanden zum Verantwortlichen der Beziehungen mit der Presse ernennen und deshalb muss man auch ein Pressebüro gründen, das die Aufgabe hat, mit Fotos, Videos usw Werbung zu machen.
Die Invasion unserer Herrscherin Kunst wird im März stattfinden.
Am Projekt können alle verschiedenen Kunstgattungen teilnehmen; man muss sich keine Sorgen machen, wenn die Kunstwerke gestohlen werden oder kaputt werden. Dieselbe Performance ist ein Kunstwerk mit ihrer Aufführung in der ganzen Welt. Einige Tage vor der Performance wird eine Pressemeldung für die Journalisten und alle Medien von den Gruppen von jeder Stadt geschickt werden; jede Gruppe muss sich auch mit den Journalisten über die Bedingungen und die Zeiten der Veröffentlichung der Nachricht einigen.
Die Nachricht muss das Thema und das Ziel der Initiative erklären aber sie muss auch die Namen der Künstler und aller Leute auflisten, die an der Performance teilgenommen haben.
Diese Nachricht muss auch alle Stassen der Stadt, in denen es die Kunstwerke geben wird, bekannt machen. Die Städte werden Kunstgalerien sein.
Es ist auch wichtig, dass jede Gruppe 2 oder 3 Koordinatoren hat: ein/eine Pressereferent/tin, ein/eine Videokoordinator/rin und ein/eine Fotoskoordinator/rin.
Nach der Performance wird die Gruppe jeder Stadt ihr eigenes Video machen und dann wird ein Nationalkoordinator ein Video machen, das alle Videos aus allen Städten enthält.
NB: Wer an der Invasion unserer Herrscherin Kunst teinimmt, ist kein Narr sondern ein Kunstler: wir werfen keine Kügelchen aus der Treppe, wir färben nicht die Brunnen, wir verschmieren kein Privateigentum, wir beschädigen nicht, wir beschmutzen nicht und gefährden nichts und niemanden. Wir schaffen und schenken den Leuten, auch wem keine Zeit hat, eine Kunstgalerie zu besuchen und in seinem Alltägliche die Kunst zu genie?en, während man einkauft, während man fährt, während man die Kinden zur Schule bringt. Wir helfen der Stadt besser zu leben, indem wir sie färben und verschönern. Wir machen die Stadt wenig langweilig. Die Kunst ist Leben, das Leben ist Kunst.
DIE LINKE ALLER STÄDTEN:
Diese sind die Linke, für wen wirklich interessiert an der Performance Die Invasion unserer Herrscherin Kunst ist. Man kann sich dabei anmelden, aber diese Linke müssen benutzt werden, um alle Gruppe festzumachen und die Orte zu bestimmen, wo die Künstler sich treffen werden, um die Verwirklichung der Performance zu organisieren. Wenn eure Stadt fehlt, ist es genug ihre Name mitzuteilen und im Kurze werden eine neue Gruppe und ein neues Link gegründet werden.
(LINKS TO ALL CITY)
These are the links for those who wish to participate in the performance “an invasion of our lady art”.
Subscribe only if you really want to participate artistically, these links will only serve to define the artistic action groups …
From here you will start to set up meetings for the implementation of the greatest performance of the planet … so if you are willing to participate actively, these are the links of your city. (if it is not in, inform us and in a matter of hours you will be invited to the group of the choosen city).
(LAS CONECCIONES (LINK) DE TODAS LAS CIUDADES)
Estos son los “link” por los que quieran participar en la performance «La Invasión de nuestra señora ART”. Inscríbanse solamente si de veras tienen la intención de participar artísticamente, estos link servirán solamente para definir los grupos de acción artística… de esos se empezará para organizar encuentros para la realización de la más grande performance del planeta… por eso, si tienen la intención a participar activamente, estos son los link de las ciudades (en el caso faltara la ciudad o la provincia en donde tenian pensado de realizar su propia performance, es suficiente comunicarnos y en poco tiempo serán invitados en el grupo de la ciudad que nos indicaran).
(I LINK DI TUTTE LE CITTà)
Questi sono i link per chi volesse partecipare alla performance “l’invasione di nostra signora art, iscrivetevi solo se veramente intenzionati a partecipare artisticamente, questi link serviranno solo a definire i gruppi di azione artistica …da qui si partirà per organizzare incontri per la realizzazione della piú grande performance del pianeta…quindi, se siete intenzionati a partecipare attivamente, questi sono i link delle città.(nel caso fosse assente la città o la provincia nel quale avevate pensato di realizzare la vostra performance, basta comunicarcelo e nel giro di poche ore sarete invitati nel gruppo della città che avevate segnalato).
VALLE D’AOSTA
AOSTA http://www.facebook.com/group.php?gid=51779490895
ARGENTINA http://www.facebook.com/group.php?gid=443426830510
FRANCIA http://www.facebook.com/group.php?gid=164391352865
GERMANIA http://www.facebook.com/group.php?gid=162421689915
SPAGNA http://www.facebook.com/group.php?gid=170113770975
RUSSIA http://www.facebook.com/group.php?gid=183015001423
MOSKOW http://www.facebook.com/group.php?gid=179723279041
ST. PETRRSBURG http://www.facebook.com/group.php?gid=169780561986
Nizhniy Novgorod http://www.facebook.com/group.php?gid=171234085517
” e siamo noi a far bella la luna, con la nostra vita coperta di stracci e di sassi di vetro. quella vita che gli altri ci respingono indietro come un insulto, come un ragno nella stanza, ma riprendiamola una mano, riprendiamola intera, riprendiamoci la vita, la terra, la luna e l’abbondanza.” claudio lolli dopo quasi quarantanni é ancora a calcare i palchi in tutta italia, accompagnato dall’inseparabile compagno d’avventura paolo capodacqua chitarrista accelso, che di lolli ha detto:”lolli non esiste é una figura dell’immaginario di tutti i lolliani”. nessun dubbio cladio lolli ha scristto alcune delle canzoni piú belle della musica italiana, e ha accompagnato la vita di piú generazioni. claudio lolli esiste, vive a bologna ed insengna in un liceo e continua ad accompagnare la nostra vita con la sua poesia o canzoni chiamatela come volete. l’invito dumque é a brindisi in un concerto unico.
pino marella
Teatro Impero
via de terribile Brindisi
ore 21.00
per info e prenotazioni:
3771324124
brindisipergaza@gmail.com
BRINDISI PER GAZA CAMPAGNA A SOSTEGNO DELL’INTERNATIONAL SOLIDARITY MOVEMENT e dei pescatori e contadini della STRISCIA DI GAZA (PALESTINA) parte degli incassi della rassegna andranno a sostegno di questa campagna
LOFTY HEIGHTS (indiepop // Unit Rad // London UK)
live @ FLAT dom 28 febbraio 2010
v. Einaudi 19
Mestre
Lofty Heights é il progetto del menestrello Gregory Griffin, giovane californiano trapiantato a Londra. Ha pubblicato da poco il suo primo singolo, che é una piccola gemma: indiepop solare e coinvolgente, d’ispirazione libresca, che puó richiamare di volta in volta i travelogues di Colin Meloy, le melodie degli Shins, le armonie dei Beach Boys, il wit dei Belle and Sebastian, l’espressionismo di Neutral Milk Hotel, la popposità nordica dei Suburban Kids With Biblical Names, etc. Insomma ci siamo capiti: un concerto che garantisce di stamparvi nel cervello una canzone da fischiettare e sul volto un sorriso.
“Acoustic loveliness with school band touches that makes us miss Sarah records” – James Kendall, Brighton Source Magazine
“Beautiful and chirpy sounds on guitars and ukuleles about putting apple seeds in your eyes when you’re a dead skeleton” – Mongoloid Gash
“But Lofty Heights was the surprise of the night: the charming banter and sweet melodies of Californian Greg Griffin, joined in places by cello, slide guitar and piano. Apparently Griffin lives in a gigantic warehouse in Manor House and spends his time fixing radiators and writing Belle and Sebastian-style pop songs on a charango. Will certainly be checking out more live dates.” – See What You Hear
“Using a charango, moustaches and his general positivity he weaves this kind of bop-along folk/indie that never fails to make you smile like a weird old woman at a bus stop. I also saw him play ‘My Old Man’ to a pub full of East Enders whilst standing on a bar stool once, and that was awesome” – Spoonfed (Bands you should see #1)
“Their inoffensive hand clap-fuelled, smile-inducing indie pop leaves you with that feeling you get when you run down a hill as fast as you can: a coalescence of inane happiness and morbid fear that once you come down, you’ll be left toothless and alone once more. 4/5″ – Gina Mortlock (Single of the week)
“Smothered in harmonies, banjos and clacking drums – it comes highly recommended from us here at TLOBF.” – The line of best fit
“Lofty Heights is pure folk pop at its finest [...] Both sides bring to mind the polished narratives of Beirut, Bright Eyes, My Morning Jacket et al; albeit smothered in harmonies, banjos and an American knack for storytelling. Both songs lovingly set to tape by aforementioned angel voiced songsmith [...] In spite of having more in common with Pet Sounds than Never Mind the Bollocks, this self taught virtuoso and his band of merry men’s self recorded, self funded and self released slab of musical history is DIY or die” – Rockfeedback
ingresso riservato ai soci (tessera 2010 3€)
contributo per la serata 3€
-> PORTARE UN DOCUMENTO VALIDO <-
info: gnomo.traslucente@gmail.com – 3495210357
latitude : 45.4903
longitude : 12.2425 RSSFacebook
Partecipiamo al festival EMERGENZA, vi aspettiamo numerosi il prezzo del biglietto e di 12 euri, se lo prendete da noi 9 euri sono una cifra lo sappiamo ma non decidiamo noi il pubblico dovrà votare quindi piú fan siete e meglio é se verrete per regalo avrete le mutande o dei favori sessuali da i tre giovani musicisti della band mi raccomando fate uno sforzo!!!
Il ritorno del DeliRiOCK festival… 21-24 aprile. Il festival dove si viene all’ora dello spritz, si cena in compagnia e poi ci si devasta di rock e birre!
Mercoledí 21 Aprile – WARM UP ROCK PARTY !!!
Giovedí 22 Aprile – dalle 19:00 Concorso 5 band live + special guest LOS MASSADORES Joaniiiiiii
Venerdí 23 Aprile – dalle 19:00 Concorso 5 band live + special guests WORA WORA WASHINGTON + djset CHECCO MERDEZ
Sabato 24 Aprile – dalle 14:00 Concorso 5 band live – dalle 20:00 Finalissima con le 3 migliori band emergenti + special guests OJM + DAVE CATCHING (from QUEENS OF THE STONE AGE/EAGLES OF DEATH METAL/MONDO GENERATOR)
Hai una band e vuoi suonare al DeliRiOCK Festival?
Sei artista e vuoi esporre in galleria?
ISCRIVITI su www.artslive.it
latitude : 45.7333
longitude : 11.9167 RSSFacebook
Time: Apertura porte h 20 – Inizio Live h21.00
Location: First Level
Access: Prezzo biglietto: 16 euro + d.p. (prevendita attiva su www.ticketone.it)
Sono arrivati come una sospirata nuvola che oscura il sole in una delle estati piú calde che ricordi, con un album che ci ha lasciato estasiati. Come alieni di un film di fantascienza che sbarcano in punta di piedi sulla terra e suggeriscono di guardare le cose da un altro punto di vista. Che non avevamo considerato. Come rapiti, ci siamo rifugiati in questa zona d’ombra, uno spazio protetto, un luogo dove il tempo si ferma, dove restare soli con i nostri pensieri e le nostre emozioni. Appena ventenni (da qui il nome) The xx nascono ufficialmente quasi cinque anni fa. Cresciuti nel sud di Londra, i quattro si conoscono a scuola, quella Elliot School che dieci anni prima avevano frequentato anche Burial, Hot Chip e Kieran Hebden. Evidente l’influenza degli alfieri del nuovo suono britannico, cosí come dei decenni passati (dalla new wave a Bristol) nella musica del gruppo, che peró, spogliata di tutto, si riduce alle canzoni, alle parole e alle voci di Romy e Oliver, inseparabili, amici da una vita, mente, anima, ma soprattutto cuore dei The xx.
Leggi l’intervista intera su PIG MAGAZINE.
•• THESE NEW PURITANS Live
(Supporting Band)
I TNP saranno gli special guest d’eccezione nelle prossime date degli XX, occasione speciale per ascoltare i brani del secondo nuovissimo album “Hidden” su Domino. Il meglio della scena indie britannica sullo stesso palco per due date davvero da non perdere.
Supported by: CLUB NME Milan (www.thecultofclubnme.co.uk)
live:
PAPERBACK FREUD Rock’n'roll from Svezia
POISON DELUXE + THE SADE Go Down Records
djs lamette:
CHECcO MERDeZ – ALE MOD
djs wah wah club:
DANIELE REALE – BOOGALOO ROBERT
dj guest:
DAVID from OJM
ingresso 10 euro inclusa la prima consumazione
ingresso riservato ai soci Arci
info:
www.myspace.com/pop_corn_club – facebook Pop Corn Venezia
www.myspace.com/wahwahclub – facebook Wahwahclub Venezia
www.myspace.com/lamettesulvinile – facebook Lamette Vinile
hotline +39.393.7573462
PAPERBACK FREUD Rock’n'roll from Svezia
Paperback Freud is a five piece rock n roll machine that hails from Stockholm Sweden, with a notoriusly explosive live show and one simple vision: to make the best damn rock n roll ever! Up to now they have played and been on the line up with acts like: Nazareth, Sebastian Bach, DAD, Girlschool, Cathedral, Kamelot, Jorn, Sabaton, Meldrum, Crucified Barbara, Mustach, Hellfueled, Freak Kitchen, Pleymo.
POISON DELUXE
I POISON DELUXE si formano nel gennaio del 2008 come side project degli Ojm e Chance Medley. Max Ear e Frank Puglie entrambi fondatori degli Ojm, dopo l’abbandono di Frank nel 2004, si rimettono insieme e danno inizio a questo nuovo progetto che vede oltre loro, la partecipazione di Stefano Paski alle tastiere (già organista nei Chance Medley di Frank e Le Streghe). Il loro sound, pur essendo evidentemente lontano da quello cui ci avevano abituato i due gruppi originari, mantiene ben saldo il legame col rock’n'roll del passato e si avvale di una strumentazione inusuale per un power trio, in particolare per l’impiego del Piano Bass (reso famoso da Manzarek nei primi Doors).
THE SADE
THE SADE sono un power-trio che proviene dalla Provincia di Padova, nascono nel 2008 da un’idea di Andrew Pozzy già bassista degli OJM, con Mark Kimberly, bassista della tribute band Motorhead Boneshaker. L’idea é quella di creare una band, inizialmente solo un progetto parallelo agli OJM e delle altre band, che racchiudesse in se sonorità rock n roll di impronta svedese ed hellacopteriana.. e che facesse cimentare Andew alla chitarra, strumento originariamente suonato dallo stesso negli Ashtones, prima di entrare negli OJM. Al duo si unisce il batterista Matt Zoombie, già batterista negli Zoo. I tre iniziano a suonare insieme e a provare qualche pezzo proprio. Dopo varie audizioni di esito negativo, alla ricerca di un cantante, il microfono passa alle mani di Andrew Pozzy che diventa chitarrista cantante e fondamentale compositore dei pezzi nel gruppo. Dopo qualche mese di prove e la decisione comune di rimanere un power trio, nonostante i pezzi necessitino di una seconda chitarra e di arrangiamenti al piano, tenuti in considerazione in un secondo momento solo in studio x quanto riguarda le registrazioni e non nel live show, i the Sade iniziano una serie di concerti nella propia zona ed in veneto risquotendo un particolare successo, proponendosi al pubblico e proponendo uno spettacolo riarrangiando i pezzi in tre. Dopo piú di una decina di live show, e piú di una decina di pezzi a repertotio, i the Sade entrano in studio per incidere il loro primo EP, registrato e mixato da Franz Fabiano e prodotto artisticamente da Andrew Pozzy. Attualmente, pronto l’ep autoprodotto contenente 5 pezzi che riassumono il primo anno di attività della band, e stampato il nuovo merch la band ha iniziato un’intensa attività live e promozionale in tutta la penisola, condividendo il palco con molte band italiane ed estere tra cui Lords of Altamont, Atomic Workers, Dollhouse, Small Jackets, The Stp… per poi nel periodo estivo concentrarsi nell’arrangiamento e scrittura di nuovi brani e passare alla registrazione del loro primo full album che uscirà per Go Down Records nell’inverno
latitude : 45.4386
longitude : 12.3267 RSSFacebook